BUREAU OF PUBLIC SECRETS


 

 

Mentransformasikan Kerja Dalam Bermain


Namun seperti reduksi drastik kuantitatif akan menghasilkan perubahan kualitatif. Seperti penemuan Tom Sawyer, ketika orang tidak dipaksa untuk bekerja, bahkan tugas yang paling banal dapat menjadi baru dan menarik: masalahnya bukan lagi bagaimana membuat orang untuk melakukannya, tapi bagaimana untuk mengakomodasi semua relawan. Akan tidak realistis untuk mengharapkan orang untuk bekerja penuh waktu pada pekerjaan-pekerjaan yang tidak menyenangkan dan sangat tidak berarti tanpa pengawasan dan insentif ekonomi, tetapi situasinya menjadi benar-benar berbeda jika persoalan atas penggunaan dari sepuluh atau lima belas jam perminggu menjadi lebih berharga, bervariasi, dengan tugas-tugas yang diatur sendiri atas pilihan masing-masing.

Selain itu, banyak orang, setelah mereka terlibat dalam proyek-proyek yang menarik perhatian mereka, tidak akan berkeinginan membatasi diri secara minimal. Hal ini akan mereduksi tugas-tugas penting meskipun tampak lebih kecil bagi orang lain yang mungkin tidak memiliki antusiasme tersebut.

Tidak perlu berdalih apapun mengenai terma kerja. Kerja upahan harus dihapuskan; berarti, kebebasan memilih kerja dapat menyenangkan seperti jenis lain dari bermain. Kerja kita hari ini biasanya menghasilkan sesuatu yang praktis, tetapi bukan apa yang akan kita pilih, sedangkan waktu luang kita umumnya terbatas pada hal-hal sepele. Dengan penghapusan kerja upahan, kerja akan menjadi lebih menyenangkan dan bermain lebih aktif dan kreatif. Ketika orang tidak lagi dikendalikan oleh kegilaan pekerjaan mereka, mereka tanpa pertimbangan tidak akan lagi memerlukan, hiburan pasif untuk pulih dari kelelahan kerja.

Bukan berarti ada sesuatu yang salah dengan menikmati hiburan sepele; hal ini secara mudah dapat dilihat sebagai perwujudan mereka yang berakar dari tidak adanya kegiatan yang lebih memuaskan. Seseorang yang hidupnya tidak memiliki petualangan nyata mungkin memperoleh setidaknya sedikit perwakilan eksotisme dari pengumpulan artefak dari lain tempat dan lain waktu; seseorang yang kerjanya abstrak dan terfragmentasi dapat berusaha keras pergi untuk benar-benar menghasilkan objek nyata yang utuh, bahkan jika objek tersebut tidak lebih berarti dari kapal model dalam botol. Hal ini dan hobi lain yang tak terhitung jumlahnya mengungkapkan kegigihan impuls kreatif yang benar-benar akan mekar ketika diberi ruang bermain bebas pada skala yang lebih luas. Bayangkan bagaimana orang-orang yang menikmati memperbaiki rumah atau budidaya kebun mereka akan masuk ke dalam penciptaan kembali seluruh masyarakat mereka, atau bagaimana ribuan penggemar kereta api akan melompat pada kesempatan untuk membangun kembali dan mengoperasikan versi improvisasi dari perbaikan jaringan kereta api yang akan menjadi salah satu utama cara untuk mengurangi lalu lintas mobil.

Ketika orang-orang dicurigai dan peraturan-peraturan yang menindas, mereka secara alami mencoba melarikan diri dengan sekecil apapun kemungkinannya. Dalam situasi kebebasan dan saling percaya yang mutual di sana ada kecenderungan kontras dari rasa bangga melakukan pekerjaan sebaik mungkin. Meskipun beberapa tugas dalam masyarakat baru akan lebih populer daripada yang lain, beberapa yang benar-benar sulit atau tidak menyenangkan mungkin akan mendapatkan relawan lebih dari cukup, sebagai respon akan getaran tantangan atau hasrat untuk diapresiasi, sepanjang tidak keluar dari rasa tanggung jawab. Meski sekarang banyak orang yang senang menjadi relawan untuk proyek-proyek tertentu jika mereka memiliki waktu, akan jauh lebih lagi yang mereka lakukan setelah mereka tidak lagi harus terus menerus cemas tentang keharusan menyediakan kebutuhan dasar untuk diri dan keluarga mereka. Paling buruk, beberapa tugas yang benar-benar tidak populer akan dibagi ke dalam pergeseran singkat yang praktis dan digilir secara umum sampai mereka dapat secara otomatis melakukannya. Atau mungkin dapat dilakukan lelang untuk melihat apakah ada yang mau melakukannya untuk, katakanlah, lima jam dalam seminggu sebagai pengganti beban kerja biasa selama sepuluh atau lima belas jam; atau untuk mendapatkan beberapa kredit tambahan.

Karakter-karakter yang tidak mau bekerja sama mungkin akan jarang ditemui karena penduduk yang lain hanya akan membiarkan mereka, daripada bersusah payah untuk menekan mereka agar melakukan bagian kecil mereka. Pada tingkat kelimpahan tertentu menjadi lebih sederhana tanpa perlu khawatir tentang beberapa kemungkinan pelanggaran daripada membuat daftar pasukan pencatat waktu, akuntan, pengawas, informan, mata-mata, penjaga, polisi, dll, untuk mengintai sekitar, memeriksa setiap detail dan menghukum setiap pelanggaran. Adalah tidak realistis mengharapkan orang untuk bermurah hati dan kooperatif ketika tidak dapat pergi berkeliling; tapi surplus besar material akan menciptakan “margin penyalahgunaan” secara luas, sehingga tidaklah menjadi masalah jika beberapa orang yang melakukan lebih sedikit dari bagian mereka, atau mengambil lebih sedikit.

Penghapusan uang akan mencegah siapapun untuk mengambil lebih dari apa yang seharusnya menjadi bagian mereka. Sebagian besar keraguan tentang kelayakan dibebaskannya istirahat dalam masyarakat berbasis pada tertanamnya asumsi bahwa uang (dan dengan demikian juga pelindung yang diperlukan yaitu: negara) masih akan ada. Kemitraan uang dan negara ini menciptakan kemungkinan tak terbatas dari pelanggaran-pelanggaran (legislator disuap untuk menyelinap ke lubang peraturan perpajakan, dll), tetapi setelah itu dihapuskan baik motif dan sarana untuk pelanggaran seperti itu akan lenyap. Sifat abstrak dari hubungan pasar memungkinkan satu orang untuk secara anonim menumpuk kekayaan yang secara tidak langsung menghilangkan kebutuhan dasar dari ribuan orang yang lain; tetapi dengan penghapusan uang setiap monopoli signifikan dari sebuah barang akan terlalu sulit dan terlalu nampak.

Apa pun bentuk-bentuk lain dari pertukaran mungkin muncul dalam masyarakat baru, kesederhanaan dan mungkin bentuk paling umum adalah saling memberi. Kelimpahan umum akan memudahkan untuk kemurahan hati. Memberi itu menyenangkan dan memuaskan, dan mengeliminasi gangguan dari akunting. Satu-satunya pperhitungan hanya yang berhubungan dengan emulasi mutual yang sehat. "Masyarakat yang bertetangga menyumbangkan ini dan itu yang kurang dari wilayah yang lain; sangatlah jelas kita dapat melakukan hal yang sama." “Mereka berada dalam sebuah pesta besar; mari kita lihat apakah kita bisa melakukan lebih baik ketimbang yang lain” Sebuah persaingan kecil yang ramah (siapa yang dapat menciptakan resep baru yang paling lezat, menumbuhkan sayuran unggul, memecahkan masalah sosial, menciptakan permainan baru) akan menguntungkan semua orang, bahkan yang kalah.

Sebuah masyarakat yang telah bebas mungkin akan berfungsi lebih seperti selayaknya pesta. Kebanyakan orang menikmati menyiapkan masakan yang akan dinikmati oleh orang lain, bahkan jika beberapa orang tidak membawa apa-apa tetap masih cukup untuk semuanya. Tidaklah penting bahwa setiap orang memberikan kontribusi yang persis sama, karena tugas telah  sangat minimal dan telah tersebar secara luas sehingga tidak ada yang terbebani. Karena setiap orang secara terbuka melibatkan diri, sehingga tidak lagi diperlukan pengecekan orang atau melembagakan hukuman bagi yang melanggar. Satu-satunya elemen dari “paksaan” adalah persetujuan atau ketidaksetujuan dari peserta lainnya: apresiasi memberikan penguatan positif, bahkan bagi orang yang paling tidak punya pengertian akan menyadari bahwa jika ia secara konsisten gagal untuk berkontribusi dia akan mulai tampak lucu dan mungkin tidak akan diundang lagi. Organisasi diperlukan hanya jika beberapa masalah muncul. (Jika makanan penutup terlalu banyak dan hidangan utama tidak cukup, kelompok mungkin memutuskan untuk mengkoordinasikan siapa yang akan membawa apa. Jika beberapa orang yang murah hati akhirnya mendapatkan bagian yang tidak adil dari pekerjaan pembersihan,  itu sudah cukup menjadi dorongan halus untuk mempermalukan orang lain agar menjadi relawan, atau semacam rotasi sistematis dapat dijalankan.)

Sekarang, tentu saja, kerjasama spontan adalah pengecualian, yang ditemukan terutama di mana ikatan komunal tradisional telah hadir, atau di antara kelompok-kelompok kecil, kelompok berbasis pilihan sendiri dari orang-orang yang seide seperti di daerah-daerah di mana kondisi-kondisinya tidak terlalu melarat. Keluar dari dunia di mana manusia saling memangsa secara alami agar dapat melihat diri mereka sendiri dan saling curiga satu dengan yang lain. Kecuali terjadinya spectacle untuk membangkitkan mereka dengan beberapa cerita humanis sentimental, mereka biasanya hanya memiliki sedikit perhatian bagi mereka yang berada di luar lingkaran dekat mereka. Dipenuhi dengan frustrasi dan kebencian, mereka bahkan mungkin menikmati kesenangan jahat mereka dengan merusak kebahagiaan orang lain.

Tetapi meskipun segala sesuatu yang menghambat kemanusiaan mereka, kebanyakan orang, jika diberi kesempatan, masih suka merasa bahwa mereka melakukan hal-hal yang layak, dan mereka suka untuk dihargai untuk melakukannya. Perhatikan bagaimana mereka bersemangat merebut kesempatan sedikit pun untuk menciptakan sebuah momen dari pengakuan mutual, bahkan jika hanya dengan membuka pintu untuk seseorang atau bertukar beberapa komentar dangkal. Jika banjir atau gempa bumi atau darurat lainnya muncul, bahkan orang yang paling egois dan sinis sering terjun terlibat, bekerja dua puluh empat jam sehari untuk menyelamatkan orang, mengantarkan makanan dan perlengkapan pertolongan pertama, dll, tanpa kompensasi kecuali rasa terima kasih. Inilah sebabnya mengapa orang sering melihat kembali perang dan bencana alam dengan apa yang mungkin tampak seperti nostalgia dengan kadar yang mengejutkan. Seperti revolusi, seperti peristiwa di mana hancurnya separasi sosial, menyediakan semua orang kesempatan untuk melakukan hal-hal yang benar-benar penting, dan menghasilkan rasa yang kuat dari masyarakat (bahkan jika hanya menyatukan orang melawan musuh bersama). Dalam masyarakat dibebaskan bergaul impuls ini akan dapat berkembang tanpa memerlukan dalih ekstrim seperti itu.

 


Indonesian version of “Transforming Work Into Play” (section from Chapter 4 of The Joy of Revolution by Ken Knabb). Translated by Sophie Martini. This version is also online at an Indonesian site here. No copyright.

Keterangan: Teks ini adalah sebuah bagian kecil dari sebuah teks panjang yang berjudul “The Joy of Revolution” yang dipublikasikan pada tahun 1997 oleh Beureau Public Secrets (BPS). Sub bab ini berjudul “Transforming Work Into Play” yang berada di bab IV: Rebirth. Dialihbahasakan ke dalam bahasa Indonesia oleh Sophie Martini.


Other texts in Indonesian at this website